Hernán del Solar crítico y cuentista de fuste

Por Jorge Arturo Flores

Estamos en presencia de un gran escritor y un excelente crítico literario.

Su presencia en las letras chilenas es predominante en cuanto a la publicación de libros infantiles, en una época en que ese tipo de literatura escaseaba.

Por otra parte, su dimensión como crítico literario lo encumbra a las mismas alturas de Raúl Silva Castro, Alone y Ricardo Latcham, quienes conforman el grupo de los Cuatro Grandes de la Crítica Literaria Chilena durante el siglo XX.

Su crítica fue catalogada de subjetiva, equilibrada, con cierto didactismo. Ecuánime, sobrio, su imagen fue casi siempre objeto de simpatías, lo cual, por un lado favoreció su tarea, pero por otro, enajenó su presencia en el panorama, por cuanto “tanto aplauso, esa mirada siempre limpia, provoca, a la larga, una sensación de simplicidad, de intrascendencia. Y esto lo confirma la escasa aportación suya en el contexto literario cuando hay que confirmar asertos o consideraciones. En verdad, no se le cita con facilidad” ( del libro Cuatro Grandes en la Crítica Chilena, Jorge Arturo Flores).

Sobre su narrativa infantil dijo Alone: “No es fácil que la atención del lector se despegue de estas páginas, siempre que las aborde como están escrituras, con sencillez de espíritu y un poco de buen humor. Un verdadero torrente de sucesos cruza cada volumen; apenas hay tiempo de ver; inútilmente buscaríamos esas largas descripciones de paisajes o casas en que la narración se detiene y cuyo fin se anhela; aquí la buena amiga curiosidad manda como señora y sólo le disputa el terreno la sorpresa, el encantamiento de lo maravilloso manejado sin varilla mágica, sin hadas, duendes ni fantasmas gastados por el uso. Hernán del Solar, mago de hoy, sabe que todo vive y no elige, no escoge; va, mira y crea, convierte en personajes apasionantes hasta los microbios”.

“La Noche de Enfrente”, por otra parte, es su libro de cuentos más popular, donde aparecen sus relatos “Pata de Palo” y “Rododendro”, infaltables en cualquier selección de buenos cuentos.

La obra

Cuentista infantil, también adulto, crítico y antologador. En un principio, como tantos, fue poeta. También realizó traducciones, puesto que poseía sólidos conocimientos del francés, inglés, italiano y portugués. Tradujo más de 80 libros.

 

Verlo en SemblanzasLiterarias.wordpress.com

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s